Для лучшего отображения, пожалуйста, измените свой браузер на CHROME, FIREFOX, OPERA или Internet Explorer.
ВЕЖЛИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

ВЕЖЛИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

– Не будите ли Вы так любезны, принесите, пожалуйста, счет?
Как приятно, не правда ли, слышать такую вежливую просьбу? А не то, что «Официант! Счет неси!» Прямо небо и земля, хотя смысл одинаковый.

Быть вежливым – это очень важно в любом обществе, поэтому сегодня в Нашей рубрике «Учим Турецкий Вместе» Мы хотим поделиться с Вами списком вежливых выражений, которыми турки часто пользуются.

· Ellerinize sağlık – Здоровья Вашим рукам (когда кто-то что-то сделал руками и его за это благодарят)
· Geçmiş olsun – Пусть быстрее пройдет (когда что-то случилось или кто-то заболел)
· Lütfen – Пожалуйста
· Kusura bakmayın – Не обижайтесь (простите, если что-то сделал не так)
· Buyurunuz – Добро пожаловать, а также, когда у Вас хотят что-то спросить, а Вы даете на это разрешение.
· Teşekkür ederim – Благодарю. Спасибо.
· Özür dilerim – Прошу прощения.
· Bana yardım edebilir misiniz? – Не могли ли бы Вы мне помочь?
· Rica ederim – Не стоит благодарности, всегда пожалуйста.
· Bir şey değil – Ничего страшного.
· Merak etmeyin – Не беспокойтесь.
· Sizi bir dakika rahatsız edebilir miyim? – Могу ли я побеспокоить Вас на одну минуту?
· Affedersiniz – Простите.
· Üzgünüm – Мне жаль.
· Günaydın, iyi günler, iyi akşamlar, iyi geceler – Доброе утро, добрый день, добрый вечер, доброй ночи.
· Memnun oldum – Мне очень приятно
· Memnuniyetle – С удовольствием
· Hayırlı işler – Хорошей работы
· Sıhhatler olsun – С легким паром
· Afiyet olsun – Приятного аппетита
· Kolay gelsin – Легкой работы
· Hoş geldiniz – Добро пожаловать – Hoş bulduk – Добро пожаловали
· Zahmet etmeyin – Не утруждайтесь

А какие выражения Вы чаще всего используете?
Талья Ийол и Команда Russian Türkiye

Верх